Þýðing af "isha në" til Íslenska

Þýðingar:

var á

Hvernig á að nota "isha në" í setningum:

Ndërkohë që isha në punë shpërtheu një zjarr në ndërtesë.
Það kom upp eldur í húsinu á meðan ég var í vinnunni.
E mora natën që shkoi kur isha në shtëpinë tënde.
Ég náđi í ūetta í gærkvöldi heima hjá ūér.
Shihja në sytë e tyre teksa vdisnin dhe pashë se kush isha, dhe çfarë isha në gjëndje të bëja.
Ég horfði í augu þeirra þegar þeir dóu og sá hvað ég var. Og hvers ég var megnugur.
Ti e di, kohën më të madhe, ëndërroja për të ardhur përtej detit dhe të isha në vijat e para, duke i shërbyer vendit tim.
Lengi vel dreymdi mig um það að fara yfir hafið og berjast í fremstu víglínu Fyrir land mitt og þjóð.
20 vjet më parë isha në Yale, tani jam i pastrehë.
Ég nam í Yale fyrir 20 árum og núna er ég hústökumađur.
Nuk do doja të isha në vendin e tij.
Ekki myndi ég vilja vera í hans sporum.
Kur isha në kështjellë, akoma ndjeja dashurinë e tyre të fuqishme.
Ūegar ég heimsķtti kastalann fann ég enn fyrir eldheitri ást ūeirra.
Mora dije o biri Odinit kur isha në mërgim.
Mér hefur vaxiđ ásmegin í útlegđinni, Ķđinssonur.
Kur erdhe për mua, e dije që isha në telashe?
Ūegar ūú komst vissirđu ađ ég væri í vanda stödd.
Ditën e kaluar isha në një muze, dhe e gjen dot çfarë zbulova?
Veistu hvað? Um daginn var ég á safni. - Veistu hverju ég komst að?
siç isha në ditët e pjekurisë sime, kur mendja e fshehtë e Perëndisë kujdesej për çadrën time,
eins og þá er ég var á sumri ævi minnar, þá er vinátta Guðs var yfir tjaldi mínu,
Ditën e njëzetekatërt të muajit të parë, ndërsa isha në bregun e lumit të madh, që është Tigri,
En tuttugasta og fjórða dag hins fyrsta mánaðar var ég staddur á bakka hins mikla Tígrisfljóts.
Vegimet e mendjes sime kur isha në shtratin tim janë këto: Unë shikoja, dhe ja një dru në mes të dheut, lartësia e të cilit ishte madhe.
Sýnir þær, er fyrir mig bar í rekkju minni, voru þessar: Ég horfði, og sjá, tré nokkurt stóð á jörðinni, og var það geysihátt.
isha i zhveshur dhe më veshët, isha i sëmurë dhe ju më vizitonit, isha në burg dhe erdhët tek unë".
nakinn og þér klædduð mig, sjúkur og þér vitjuðuð mín, í fangelsi var ég, og þér komuð til mín.'
kundër të cilit, kur isha në Jeruzalem, krerët e priftërinjve dhe pleqtë e Judenjve, kishin paraqitur akuza, duke kërkuar dënimin e tij.
Þegar ég kom til Jerúsalem, báru æðstu prestar og öldungar Gyðinga á hann sakir og heimtuðu hann dæmdan.
0.39072299003601s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?